Polští vězni na Špilberku a jejich pamětní deska

02.10.2023

Historická bádání věnována polským vězňům na Špilberku započal ve 20. století Zdeněk Hájek, díky němuž byla tato problematika diskutována na vědecké půdě již v meziválečném období. Jak se polští vlastenci z Haliče dostali až do moravské metropole? Odpověď na tuto otázku najdeme v polských dějinách 19. století, kdy Poláci usilovali o osvobození a sjednocení své země, jež byla na konci 18. století rozdělena mezi tři záborové mocnosti: Rusko, Rakousko-Uhersko a Prusko. Nejvýznamnější listopadové (1830–31) a lednové (1863–64) povstání doplnilo mimo jiné také územním rozsahem skromnější povstání krakovské v roce 1846. Jen po něm v polovině července 1847 přibylo na Špilberku 150 polských politických vězňů. Jejich celkový počet v letech 1839–1848 dosahoval čísla 191, z čehož více než třetinu tvořili představitelé nižší a střední šlechty. Postihly je většinou kruté a dlouhé tresty, které ovšem amnestie v roce 1848 značně zkrátila. Poláci končili na Špilberku také v období protektorátu a po začátku druhé světové války, kdy odtud byli posíláni do koncentračních táborů.

Henryk Hubicki (*1816 – †19. 2. 1847)
Do vězení na Špilberku Henryk Hubicki zamířil poté, co byl lvovským trestním soudem odsouzen za velezradu kvůli distribuci zakázaného revolučního letáku. Velmi těžko se smiřoval s vězeňským řádem, zejména kladl odpor proti povinnému holení, pročež byl na pět týdnů vězněn v kasematech. Jako jediný z haličských vězňů se z vězení na Špilberku už domů nikdy nevrátil, neboť podlehl následkům plicní choroby. Jeho hrob se nachází v Tyršových sadech poblíž ul. Veveří.

Neblaze proslulé brněnské vězení na Špilberku zachytil i polský romantický bard Adam Mickiewicz ve svém slavném díle Pan Tadeáš čili poslední zájezd na Litvě.

"Já pracoval jsem s rýčem rok v pevnosti pruské

a třikrát v plece moje bily kyje ruské;

již na Sibiř mě vedli; potom Rakušáci

mě v Špilberk zakopali ku pozemní práci,

tož v carcer durum...Pán Bůh zázračně mě chránil

a mezi vlastním lidem zemříť nezabránil

mi se svátosťmi..."

(pozn. carcer durum – tvrdý žalář, z lat.)

Ukázka z: MICKIEWICZ, Adam. Pan Tadeáš čili, Poslední zájezd na Litvě. Praha: J. Otto, 1917, s. 308, přeložila Eliška Krásnohorská.

© 2023 Polské stopy v Brně. Všechna práva vyhrazena.
Žaneta Ševčíková, Dagmar Haladová 
Vytvořeno službou Webnode Cookies
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky